Burzum
NEWSBIOGRAPHYDISCOGRAPHYPHOTOSLIBRARYDOWNLOADSCONTACTS

LIBRARY

El relato de un bardo: Introducción al relato de un bardo

Mi plan fue ir a casa en Abril de 2006, detener la redacción de artículos como este y, en lugar de eso, concentrarme en vivir mi vida. El departamento de justicia en Noruega, por otra parte, tenía otros planes, y por medios ilícitos me suministraron otros dos (2) años de condena. Así que continuaré escribiendo después de todo, y compartiré con ustedes mis pensamientos sobre paganismo, y quizá también, otros temas. Perturbaré agudamente a alguien con mis artículos, porque sólo aquellos a quienes se les dé la bienvenida, en primer lugar, serán quienes los leerán, y ellos son importantes para mí. Necesito ser creativo y encontrar un desagüe a mi creatividad o si no perderé la cordura.

Soy un ambiente árido, vacío de algún tipo de incentivo intelectual, y las autoridades hacen lo mejor para extinguir todas las formas de actividad cerebral aquí, pero espero que mi relato de un bardo no esté tan marcado por esto.

Varg Vikernes
16.09.2006 (Tromsø, Noruega)
Traducción: Carlos Andrés Mosquera Ruiz



¿Cui bono?1
(¿Quién se beneficia?)


1Suele atribuírsele al cónsul romano y censor Lucio Casio Longino Ravilla. La cursiva es mía.


ᛉ Burzum Merchandise ᛣ

© 1991-2024 Property of Burzum and Varg Vikernes | Hosted at Majordomo | Privacy policy