Burzum
НОВОСТИИСТОРИЯДИСКОГРАФИЯФОТОБИБЛИОТЕКАСКАЧАТЬКОНТАКТЫ

БИБЛИОТЕКА

Интервью с Варгом Викернесом
Журнал "RockHard" (30.04.2012), Сакис Франгос

Как ты сочинял музыку для своего нового альбома? Тебе удалось преобразовать смысл песни в звуки, или ты стремился разделить текст и музыку?

Правильнее сказать, что я сначала написал часть музыки, прежде чем решил использовать эту песнь в качестве текстов песен для нового альбома, а затем я изменил музыку, которую уже написал, в соответствии с идеей. Вся музыка, которую я написал после этого, которая на самом деле составляла большую её часть, была написана под песнь.

Это почти третий альбом с новым выпускаемым тобой материалом. Каковы были основные отличия при создании этого альбома? Ты ощутил в себе какие либо изменения? Если да, то в каком направлении?

Процесс был другим, в том смысле, что я меньше беспокоился о прогрессе. У меня не было необходимости побыстрее закончить работу.

И я меняюсь каждый день, в основном, в худшую сторону, подобно дереву, которое когда-то было молодым, гибким и способным гнуться на ветру, но с каждым днём становящемуся всё жёстче и жёстче, начиная сопротивляться ветру. Я сильнее, но сломаюсь, а не согнусь, если ветер станет слишком сильным.

Когда у тебя появилась идея написать музыку к этой песни? Ты хотел сделать что-то подобное или со временем были внесены изменения? Если так, то что поменялось? Если нет, то было ли у тебя ясное представление о том, каково оно будет?

Идея пришла во время работы над переводом "Магии и религии в древней Скандинавии", в ней толкуется вся песнь "Прорицание вёльвы". Когда дело дошло до записи, я не был уверен, должен ли я изложить её в том виде, в каком она обычно толкуется (гораздо более лёгкая задача), или мне следует прибегнуть к собственному толкованию в качестве основы. Думаю, я остановился на чём-то промежуточном, полагая, что моя книга даст возможность всем заинтересованным лицам примкнуть к правильной стороне.

Были ли у тебя идеи относительно иных форм толкования стихов посредством музыки? Если да, то какие? Если нет, то считаешь ли ты, что твой новый альбом является уникальным подходом к созданию музыки по мотивам песни?

Ну, на самом деле, я имел на примете "Dauði Baldrs", когда решил сделать это, но никогда не считал, что это является чересчур оригинальным подходом к созданию музыки. Я уверен, что многие использовали подобные песни и до меня.

Тебе было бы интересно написать музыку также на англоязычную версию песни? Если да, то считаешь ли ты, что структура музыки, написанная тобою, отличалась бы от "Прорицания вёльвы" (на древнескандинавском), или же музыка зависит только от сути?

Что мне больше всего понравилось при создании "Umskiptar", так это сам древненорвежский / скандинавский язык, и я надеюсь, что смогу использовать либо стихи на этом языке, либо сам написать подобную песнь на этом языке. В настоящее время моего знания древненорвежского хватает лишь для чтения и перевода, а это значит, что мне по-прежнему затруднительно сочинить что-либо даже незамысловатое на древненорвежском, но, возможно, вскоре всё изменится.

Мне не интересна песнь, написанная на английском языке. Английский – это своего рода "новая латынь", а я не намерен поддерживать так называемый "новый Рим".

Звучание древненорвежского языка и гармония "Прорицания вёльвы" сделали "Umskiptar" весьма особенным, как мне кажется, в позитивном смысле, и если бы он был сочинён на другом языке, он был бы совсем иным.

Ты перезаписал свои старые песни с первых трёх альбомов. Тебе было бы также интересно перезаписать альбомы "Dauði Baldrs" и "Hliðskjálf"? Если да, то какую аранжировку ты используешь?

Даже не знаю. Прежде чем я смогу ответить на этот вопрос, мне нужно сесть и заново послушать эти альбомы, чтобы понять это. Могу добавить, что у меня нет подобных планов, а также планов перезаписывать песни с третьего или четвёртого полноформатного альбомов.

При перезаписи песен ты заменил слово "душа" в текстах старых песен. Думаю, ты упомянул в качестве причины тот факт, что термин "душа" используется христианством. Можешь пояснить это?

Мне особо нечего добавить. "Душа" - это слово, привнесённое в Европу христианством. До этого мы пользовались понятием "разум". Всё устройство человека было другим. Например, согласно скандинавской парадигме:

Lík ("тело") – физическое тело
Vörðr ("страж") – жизненная сила
Hamr ("облик") – "астральное" тело
Hugr ("разум") – духовное тело
Önd ("дух") – дух

Если тебе интересна тема, можешь почитать об этом здесь.

В журнале "Terrorizer" ты упомянул, что если Фенриз согласится играть вживую, ты тоже будешь играть вживую в будущем. Если что-то подобное произойдёт, какими бы ты хотел чтобы были твои выступления? Ты бы давал турне?

Ну, я просто попытался сказать "никогда", прибегнув к большему количеству слов...

Как тебе известно, Фенриз пообещал никогда не играть вживую. У меня нет планов играть вживую, ни в коем случае, в любом месте или для любой аудитории. Конечно, я никогда не должен говорить никогда, но, по крайней мере, так я считаю сейчас.

Почти каждый год выходит новый альбом Burzum. Ты и в будущем будешь продолжать выпускать новый материал подобным темпом? Если так, у тебя уже есть план для нового альбома следующего года?

Нет, я ничего не планирую. Всё, как всегда, основано на прихотях и случайностях, и на том, есть ли у меня время для сочинения музыки или нет. Предполагаю, что в будущем я почувствую необходимость играть музыку, и когда это произойдёт, я буду работать над музыкой, пока у меня не будет готов новый альбом для записи. Хотя "в будущем" - довольно неточное определение… вот.

Каковы очевидные отличия тебя артиста нынешнего от того, что создавал альбомы начала / середины 1990-х? Что бы ты поменял в Варге Викернесе того периода?

Юный Варг Викернес, несомненно, верил, что скоро произойдёт катастрофа... Я даже записал четыре альбома чуть более чем за год, ибо был уверен, что будет слишком поздно, если буду медлить.

…ну, в некотором смысле, я был прав, катастрофа действительно произошла, но только для меня (и, конечно, для Евронимуса…), а не та, которую я так ожидал.

Во всяком случае, я никогда не считал себя артистом, и в некоторой степени до сих пор не считаю, и я не думаю, что есть большая разница между старым и новым Варгом. По крайней мере в этом смысле.

Что побуждает тебя творить? Бывает ли у тебя ощущение умиротворения, когда ты оканчиваешь работу? Например, такое достижение, как написание музыки к песне, которая тебе так нравится, в рамках сотворения "Umskiptar".

Думаю, музыка - это то, к чему прибегают многие музыканты, чтобы каким-то образом восстановить утраченный мир, вымышленный или настоящий, который они предпочитают выгребной яме, в которой мы живём (именуемой "реальный мир"). Они пытаются создать гармонию там, где ныне господствует лишь дисгармония. Тем не менее, независимо от того, что они думают о своей музыке, они всегда будут ощущать, что этого недостаточно, чтобы заместить утраченную гармонию нашего мира. Поэтому они продолжают сочинять музыку...

...и я один из них.

Нет, я никогда не чувствую себя по-настоящему счастливым, оканчивая сочинение музыки. Я замечаю лишь недостатки и ошибки. Дисгармонию, что должна исходить от всех земных существ.

Норвежские власти настаивают на том, чтобы ты заплатил штраф за "сжигание церкви" и т.д.? Если так, ты планируешь это сделать?

[без ответа]

Что ты думаешь относительно нынешнего экономического кризиса? Что ты думаешь о том, что происходит с Грецией?

Во-первых, это происходит не только с Грецией. Просто дела в Греции обстоят хуже, чем в других странах ЕС и остального мира – но это пока. Остальных вскоре также постигнет участь Греции. Поверь мне. С учётом сказанного, я думаю, что это происходит потому, что частным банкирам (сплошь конкретной этнической принадлежности и с конкретной религией) было дозволено печатать бумажные деньги, а затем одалживать их всем нам за процент. В результате, каждая страна в мире сейчас должна им деньги, и эти банкиры не могут остановиться; они и в прошлом этого не осознавали, и будут продолжать нас грабить, пока не останется ничего, что можно украсть. Тогда народам Европы будет нечего терять, и поэтому они нанесут им ответный удар, и мы конечно же станем свидетелями очередного погрома. Потом в течение многих веков после этого они будут сильно страдать и скулить об этом, если конечно же выживут, ведь этот раз может оказаться для них последним. Европа измучена этой вечной чумой.

Так будьте же отважны!

...и восстановите славную Европу после того, как всё это закончится.

Да здравствует греческий народ!

Автор: Сакис Франгос (© 2012 Журнал "RockHard" Греция)



Верхняя одежда Burzum (Россия)
Верхняя одежда Burzum (Россия)

© 1991-2024 Burzum и Варг Викернес | Хостинг: Мажордомо | Политика конфиденциальности